PROJETO PESSOAL
INFÂNCIA I 2019
Projeto autoral composto por esculturas de crianças que têm suas infâncias atravessadas pela violência. A série propõe reflexão crítica sobre como as narrativas sobre infância são construídas na contemporaneidade. O trabalho se expandiu pelas cidades brasileiras Manaus, Rio de Janeiro e São Paulo, através de lambe-lambes com fotografias das esculturas.
Authorial project composed of sculptures portraying children whose childhoods are deeply affected by violence. The series questions contemporary constructions of “childhood” and how these narratives are socially shaped.
The project expands into public space (Brazilian cities: Manaus, Rio de Janeiro and São Paulo) through lambe-lambe posters of the photographed sculptures installed across Brazilian cities.

SEM TITULO,
2020
Série de bonecos autorais criada durante a pandemia, explorando estilização da figura humana e elementos do realismo fantástico a partir de referências pessoais e culturais.
Authorial puppets series created during the pandemic, exploring stylized human forms, identity, and elements of magical realism drawn from the artist’s personal references.

CARNAVAL, 2021
Toyarts em edição limitada produzidos em resina, inspirados na arte popular e expressões carnavalescas.
Limited-edition resin toyart pieces inspired by Brazilian folk art and festive carnival traditions.

IARA, 2022
Peça de parede em edição limitada, inspirada em mitos femininos associados a rios e mares.
Limited-edition wall sculpture inspired by feminine mythologies associated with rivers and seas.

UTOPIA, 2022
Toyarts em resina criados como personagens de um universo próprio: o planeta Utopia, habitado por seres antropomórficos fantásticos.
Limited-edition toyarts created in resin as part of the fictional universe Utopia, inhabited by fantastical anthropomorphic beings.

O VELHO TEMPO, 2015
Concepção visual, ilustrações e projeto gráfico do livro O Velho Tempo, que narra a jornada de um relojoeiro que atravessa dimensões em busca de uma peça capaz de fazer um relógio voltar a funcionar.
As ilustrações são composições híbridas que combinam fotografia de bonecos artesanais com intervenções gráficas e desenhos autorais.
Visual conception, illustration, and graphic design for the artist’s book O Velho Tempo. The narrative follows an old watchmaker who travels across dimensions in search of a magical piece to repair a broken clock.
The illustrations combine photography of handcrafted puppets with graphic interventions and original drawings.

AUDIOVISUAL
18 MONTHS I 2025
Criação de bonecos para o filme de animação 18 Months, também em parceria com a Zombie Studio. O filme aborda de forma sensível o tema da adoção, com foco em famílias LGBTQIAPN+.2020. O filme foi premiado com diversos prêmios, inclusive o Grand Clio e o Cannes Lyons
Puppet creator for the animated film 18 Months, also developed with Zombie Studio. Based on a true story, the film stimulates dialogue around adoption, particularly among LGBTQIAPN+ families. The film received several awards, including the Grand Clio and the Cannes Lions.

47, 2024
Criação de bonecos para o filme de animação 47, em parceria com a Zombie Studio. A obra, baseada em uma história real, narra a trajetória de um menino com síndrome de Down — fundador da rede solidária Café Joyeux — e destaca inclusão e autonomia de pessoas com deficiência intelectual e do desenvolvimento. O filme foi premiado com diversos prêmios, inclusive o Grand Clio e o Cannes Lyons.
Puppet creator for the animated film 47, in partnership with Zombie Studio. Inspired by real events, the film tells the story of a boy with Down syndrome — founder of Café Joyeux, a chain of inclusive cafés promoting training and employment for people with intellectual and developmental disabilities. The film received several awards, including the Grand Clio and the Cannes Lions.

Concepção visual e criação de Bonecos e objetos manipuláveis que foram criados para compor junto da Cia franco-brasileira de teatro gestual Dos a Deux o espetáculo Gritos. O espetáculo é composto por três poemas visuais que abordam o preconceito, o aprisionamento humano e a exclusão social, tudo isso contado através de gestos e propostas surrealistas. Foram construídos corpos e cabeças realistas compostos a partir da escultura e fotografia, que foram construídos minuciosamente junto a pesquisa de movimento da cia e tendo como referencia os corpos dos atores performers.
Material: Termoplastico, espuma, fotografia impressa, pintura acrílica e cabelo orgânico.
Visual conception and creation of puppets and manipulable objects for the theatre production Gritos by the Franco-Brazilian physical theatre company Dos à Deux. Structured as three visual poems, the play addresses prejudice, human confinement, and social exclusion through gesture, movement, and surrealist imagery.
The pieces were developed from realistic sculpture and photographic processes, integrated with the company’s movement research and based on the performers’ own bodies.
Materials: thermoplastic, foam, printed photography, acrylic paint and organic hair.
CRAMULHÃO, 2024
Criação da peça artesanal que representou o “cramulhão na garrafa” no remake da novela Renascer (TV Globo). O objeto cênico — figura mítica que acompanha o protagonista José Inocêncio — resgata simbolismos folclóricos e religiosos.
Creation of the handcrafted “cramulhão in the bottle” for the 2024 remake of soap opera Renascer (TV Globo). The object — a mythical folkloric figure — plays a symbolic role in the protagonist José Inocêncio’s storyline.

CINE HOLLIUDY, 2023
Criação de bonecos e objetos artesanais para a abertura da terceira temporada da série Cine Holliudy. As peças dialogam com referências cinematográficas populares, reinterpretadas pela estética dos bonecos tradicionais do nordeste brasileiro.
Creation of puppets and handmade props for the opening sequence of the third season of Cine Holliudy (TV Globo). The pieces referenced iconic film imagery while incorporating stylistic elements inspired by traditional northeastern Brazilian puppetry.

O PORCO, 2023
Criação e concepção visual e construção do boneco desenvolvido especialmente para a websérie de comédia do influencer Gui.
Creation, visual conception, and construction of the puppet developed exclusively for influencer Gui’s comedy web series.

DESALMA, 2020
Criação, concepção visual e construção de boneco desenvolvido para a série brasileira de suspense e drama sobrenatural Desalma, produzida pelo Globoplay.
Creation, visual conception, and construction of the puppet developed for the Brazilian supernatural suspense drama series Desalma, produced by Globoplay.

PEGAPEGA, 2017
Consultoria estética para direção de arte da novela Pega Pega (TV Globo), orientando a construção visual de um núcleo narrativo que representava uma companhia de teatro de bonecos. Além disso, criação de bonecos artesanais e desenvolvimento do espetáculo Sonhos de Uma Noite de Verão, exibido dentro da própria novela.
Aesthetic consultant for the art direction of the TV Globo soap opera Pega Pega. The narrative included a family who owned a puppet theatre company, and the artist contributed to defining their visual identity, creating handmade puppets and producing a full theatrical show (A Midsummer Night’s Dream) presented within the series itself.

FASHION
WALÉRIO ARAÚJO SPFW I 2024
Criação de cabeça escultórica para o desfile do estilista Walério Araújo na São Paulo Fashion Week. A peça, inspirada nos bonecos carnavalescos de Pernambuco — estado natal do estilista — foi apresentada em passarela por modelo.
Creation of a sculpted headpiece for Brazilian designer Walério Araújo’s São Paulo Fashion Week runway show. Worn by a model, the artwork portrayed the designer’s mother and was inspired by the traditional giant carnival puppets of Pernambuco.

MARCO OVANDO, 2023
Desenvolvimento de máscaras autorais para editorial do fotógrafo Marco Ovando. As peças exploram o exagero da autoimagem, com estética vibrante que dialoga com o universo Drag e pop.
Development of original masks for an editorial by photographer Marco Ovando. The pieces examine exaggerated self-image through a vibrant aesthetic inspired by drag culture and pop iconography.

PICTOPLASMA, 2022
Publication of an original character in a special edition of Pictoplasma magazine, dedicated to character design across multiple contexts and visual languages.

STOIC MAGAZINE, 2025
Criação de peças para ensaio editorial da revista espanhola Stoic Magazine por Angel Castellanos. As esculturas vestíveis compõem looks de estética pop e contemporânea.
Creation of sculptural wearable pieces for a fashion editorial shot for the Spanish publication Stoic Magazine by Angel Castellanos, combining pop sensibilities with contemporary design.

PERFORMANCE
SEBASTIANAS, 2020
Responsável pela concepção visual, criação e construção de seis bonecas híbridas em escala humana — manipuladas por bailarinos — desenvolvidas para a comissão de frente da GRES Paraíso do Tuiuti. O projeto propôs uma representação realista de figuras emblemáticas da comunidade do Tuiuti: Dona Neném, Tia Ana, Tia Lêda, Dona Menininha, Tia Tereza e Dona Dunda.
O processo envolveu pesquisa iconográfica, coleta de relatos familiares e reconstrução sensível das expressões e particularidades de cada mulher, transformando memória comunitária em presença cênica. As bonecas desfilaram no Carnaval do Rio de Janeiro, na Marques de Sapucaí, em 2020.
Materiais: termoplástico, espuma, pintura acrílica, cabelo orgânico e figurino têxtil.
Responsible for the visual concept, creation, and construction of six hybrid life-size dolls — manipulated by dancers — developed for the opening wing of GRES Paraíso do Tuiuti. The project proposed a realistic representation of iconic women from the Tuiuti community: Dona Neném, Tia Ana, Tia Lêda, Dona Menininha, Tia Tereza, and Dona Dunda.
The creative process involved extensive research, archival image recovery, and family testimonies, allowing the reconstruction of each woman’s features and expressiveness. The dolls paraded at Rio de Janeiro’s 2020 Carnival on the Marques de Sapucaí.
Materials: thermoplastic, foam, acrylic paint, organic hair, textile costume.

MÃE CACILDA DE ASSIS,
2025
Criação e construção de quinze bonecas híbridas em escala humana para a comissão de frente da GRES União de Maricá, sob o olhar do carnavalesco Leandro Vieira. As esculturas, de estética realista, retratam Mãe Cacilda de Assis — uma das mais reconhecidas mães-de-santo do país entre os anos 60 e 80, cuja figura pública difundiu, pela mídia, rituais de matriz africana, especialmente por meio do Exu Sete da Lira. Figurinos assinados por Tereza Nabuco. Fotos: João Julio Mello.
Materiais: termoplástico, espuma, pintura acrílica, cabelo orgânico e figurino têxtil.
Creation and construction of fifteen hybrid life-size dolls for the opening wing of GRES União de Maricá, under the direction of carnival designer Leandro Vieira. With a realistic aesthetic, the sculptures portray Mãe Cacilda de Assis — one of Brazil’s most prominent priestesses of Afro-Brazilian religions between the 1960s and 1980s, known for incorporating Exu Sete da Lira and popularizing Afro-diasporic rituals through the media. Costumes by Tereza Nabuco. Photos: João Julio Mello.
Materials: Worbla, foam, acrylic paint, organic hair, textile costume.

GRITOS, 2016
Concepção visual e criação de Bonecos e objetos manipuláveis que foram criados para compor junto da Cia franco-brasileira de teatro gestual Dos a Deux o espetáculo Gritos. O espetáculo é composto por três poemas visuais que abordam o preconceito, o aprisionamento humano e a exclusão social, tudo isso contado através de gestos e propostas surrealistas. Foram construídos corpos e cabeças realistas compostos a partir da escultura e fotografia, que foram construídos minuciosamente junto a pesquisa de movimento da cia e tendo como referencia os corpos dos atores performers. Fotos: Nana de Moraes.
Material: Termoplastico, espuma, fotografia impressa, pintura acrílica e cabelo orgânico.
Visual conception and creation of puppets and manipulable objects for the theatre production Gritos by the Franco-Brazilian physical theatre company Dos à Deux. Structured as three visual poems, the play addresses prejudice, human confinement, and social exclusion through gesture, movement, and surrealist imagery.
The pieces were developed from realistic sculpture and photographic processes, integrated with the company’s movement research and based on the performers’ own bodies. Photos: Nana de Moraes.
Materials: worbla, foam, printed photography, acrylic paint and organic hair.

AZUL, 2023
Criação visual e desenvolvimento de bonecos e máscaras para espetáculos infantojuvenis da Artesanal Cia de Teatro, em processo colaborativo. Os trabalhos abordam temas como medos infantis, adoção e Transtorno do Espectro Autista, utilizando o teatro de animação como ferramenta de sensibilidade.
As figuras possuem estética inspirada no desenho animado, com abordagem lúdica e identidade visual singular.
Materiais: termoplástico, fotografia impressa, pintura acrílica e cabelo orgânico.
Visual conception and development of puppets and masks for the youth theatre production of Artesanal Cia de Teatro, created through collective research. The works address themes such as Autism Spectrum Disorder (ASD) using animation theatre as a storytelling tool.
The characters follow an aesthetic inspired by animated cartoons, with a playful, distinctive visual identity. Photos: João Julio Mello.
Materials: Worbla, acrylic paint, fabric, foam, wood and organic hair.

TATA - O TRAVESSEIRO,
2019
Criação visual e desenvolvimento de bonecos e máscaras para espetáculos infantojuvenis da Artesanal Cia de Teatro, em processo colaborativo. Os trabalhos abordam temas como medos infantis, adoção e Transtorno do Espectro Autista, utilizando o teatro de animação como ferramenta de sensibilidade.
As figuras possuem estética inspirada no desenho animado, com abordagem lúdica e identidade visual singular. Fotos: João Julio Mello.
Materiais: termoplástico, fotografia impressa, pintura acrílica e cabelo orgânico.
Visual conception and development of puppets and masks for the youth theatre productions of Artesanal Cia de Teatro, created through collective research. The works address themes such as childhood fears, adoption, and Autism Spectrum Disorder (ASD) using animation theatre as a storytelling tool.
The characters follow an aesthetic inspired by animated cartoons, with a playful, distinctive visual identity. Photos: João Julio Mello.
Materials: Worbla, acrylic paint, fabric, foam, wood and organic hair.

PRETO, 2017
Criação de cabeças e máscaras hiper-dimensionadas a partir dos rostos dos atores do espetáculo Preto, da Companhia Brasileira de Teatro. A obra, estruturada como uma conferência cênica, articula imagens, palavra, corpo e escuta para reconfigurar percepções e diálogos sobre raça, identidade e presença. Fotos: Cacá Bernardes e Nana de Moraes.
Materiais: termoplástico, fotografia impressa, pintura acrílica e cabelo orgânico.
Creation of hyper-scaled sculptural heads and masks based on the performers’ faces for the theatre production Preto by Companhia Brasileira de Teatro. The play functions as a hybrid conference-performance, articulating image, word, body, and listening to activate new perceptions around race, identity, and relational dynamics. Photos: Cacá Bernardes e Nana de Moraes.
Materials: Worbla, printed photography, acrylic paint and organic hair.

MENINO MANDELA, 2023
Criação de bonecos e máscaras para o espetáculo infantojuvenil Menino Mandela, que revisita a infância de Nelson Mandela. O projeto abrange desde bonecos realistas em escala humana até figuras cômicas — como duas ovelhas articuladas — e uma senhora idosa. Fotos: Renato Mangolin e Caio Lirio.
Materiais: termoplástico, pintura acrílica, tecido, espuma e madeira.
Visual conception and creation of puppets for the youth theatre production Menino Mandela, which revisits Nelson Mandela’s childhood. The set includes life-size realistic puppets of Mandela as a child, a realistic elderly woman, stylized masks, and two comedic articulated sheep. Photos: Renato Mangolin e Caio Lirio.
Materials: thermoplastic, acrylic paint, fabric, foam and wood.

DRÁCULA, 2025
Concepção visual e criação de bonecos e máscara para o espetáculo Drácula – Um Terror de Comédia. As peças incluem fantoches articulados com movimento de boca e uma máscara exclusiva que combina elementos góticos e cartoon.
Materiais: termoplástico, pintura acrílica, tecido, espuma e madeira.
Visual conception and creation of puppets and a custom mask for the show Dracula – A Comedy of Terror. The project includes articulated puppets with mouth mechanics and an exclusive mask merging gothic and cartoon references.
Materials: thermoplastic, acrylic paint, fabric, foam and wood.

DESIGN GRÁFICO
PROJETOS GRÁFICOS
Criação, direção de arte gráfica e desenvolvimento de concepções visuais para diversos projetos gráficos, com foco especial em produções teatrais.
Creation, graphic art direction, and visual concept development for a range of graphic design projects, with a particular focus on theatrical productions.

PROJETOS GRÁFICOS
INFANTOJUVENIS
Criação, direção de arte gráfica e desenvolvimento de concepções visuais para diversos projetos gráficos infanto-juvenil, com foco especial em produções teatrais.
Creation, graphic art direction, and development of visual concepts for a variety of youth-oriented graphic projects, with a particular focus on theatrical productions.

QUANDO A NOITE ENGOLIU O DIA, 2016
Projeto gráfico e ilustrações para o livro infantojuvenil Quando a noite engoliu o dia. Em parceria com a designer Andréa Bellotti.

O MISTERIO DO SUMIÇO DO VELHO XICO,
2016
Projeto gráfico e ilustrações para o livro infantojuvenil O mistério do sumiço do Velho Xico. Em parceria com a designer Andréa Bellotti.

CALDO VERDE, 2018
Projeto gráfico e ilustrações para o livro infantojuvenil Caldo Verde. Em parceria com a designer Andréa Bellotti.










































































































